監修 日向清人

「ビジネス英語辞書」は検索語の和訳・英訳を検索できます。収録語数は 25,076語(ver.50)

上のフォームに単語(英和・和英対応)を入力して、[検索]ボタンをクリックしてください。

※この辞書に追加してほしい語彙があったら、リクエストフォームはこちら

・該当件数が20件以上の場合、最初のページには先頭の20件までが表示され、次の結果へのリンクがページ下部に表示されます。

該当件数は34 件です。

terminate 
打ち切る(契約を)、終了させる
⇒I am recommending that Ms. Louise Green, a probationary secretary, should be terminated when her probationary period expires. 試用期間中の秘書であるルイーズ・グリーンにつき試用期間満了の時点で雇用契約を打ちきるべきであると提言します。[社内メモの文例]

terminate benefit 
給付を打ち切る

terminate business relationship 
取引関係を打ち切る
⇒We terminated our business relationship with a number of suppliers due to their failure to meet specifications.(仕様を満たさなかったので、いくつかの納入業者と取引関係を打ち切った)

terminate distributor 
販売店を打ち切る、販売店との契約を打ち切る
⇒The manufacturer terminated the distributor, alleging a material breach of the distributorship agreement.(メーカーは、販売代理店契約に対する重大な違反があったとして、販売店との契約を打ち切った)

terminate pension plan 
年金計画を打ち切る
⇒The company was compelled to terminate its pension plan.(同社は年金計画を打ち切らざるを得なかった)

terminate plan 
計画を打ち切る、終了させる
⇒We've had instructions from head office to terminate the plan.(本社から計画を打ち切るようにとの指示を受けた)

terminate vendor 
業者との契約を打ち切る、業者を切る

terminate an agent 
代理店を解任する、代理店契約を打ち切る
⇒We had to terminate our agent in Singapore as they did not perform as agreed.(約束通りの営業成績を達成しなかったので、シンガポールの代理店を解任せざるを得なかった)

terminate an agreement 
契約を解除する・終了させる
⇒The consumer is entitled to terminate an agreement within seven days after the delivery of the product(s) if the agreement has been entered into through e-mail.(契約がEメールによって締結されたものである場合、消費者は商品の引き渡しを受けてから7日以内は契約を解除する権利がある)

terminate an employee 
従業員を解雇する
⇒In some countries, an employer can terminate an employee without cause if reasonable notice or pay in lieu thereof is provided to the employee.(国によっては、雇い主は、合理的期間を定めた解雇予告をするか、それに代わる支払いをすれば、正当事由がなくても、従業員を解雇できる)

terminate employment by way of disciplinary discharge 
懲戒解雇に基づき雇用関係を打ち切る
⇒懲戒解雇により彼は雇用契約を打ち切られた。His employment was terminated by way of disciplinary discharge.

unless earlier terminated 
期限前に終了されない限り

terminate contract 
契約を解除する
⇒Tenants are required to pay $2,000, or four month's rent, in order to terminate a contract.(契約解除のためには、借り主は、2000ドル(賃料の4カ月分)を支払うことを要する) ⇒They are entitled to terminate the contract at any time.(先方はこの契約をいつでも解除する権利がある)

terminate an agent 
代理人を解任する
⇒より正式な言い方をするのであれば、 terminate the engagement of an agent 代理契約を解除する

terminate an agreement 
契約を解除する
⇒Either party may terminate the agreement on three months' notice in writing.(いずれの当事者も3カ月前の書面による予告をもってこの契約を解除できる)

terminate the engagement of an agent 
代理人を解任する

adhere to the terms of the agreement 
契約条件を守る
⇒If you fail to adhere to the terms of this agreement, we may terminate your subscription.(お客さまが契約条件の順守を怠った場合は、お客さまとの契約を解除できるものとします) ⇒ The license agreement provides that either party may terminate upon 30 days notice if the other party fails to adhere to the terms thereof.(そのライセンス契約は、いずれの当事者も相手方当事者が契約条件を順守しない場合、30日前の予告をもって解除できると定めている)

at-will employment 
随意的雇用
⇒Under at-will employment, unless there is an agreement, the employer can terminate an employee at any time for any non-discriminatory reason and the employee can terminate his or her employment for any reason whatsoever. (随意的雇用の原則の下では、雇い主は差別に当たらない理由であれば、その如何を問わず従業員を解雇でき、従業員も事由のいかんを問わず労働関係を打ち切ることができる)

at-will employment 
随意雇用の原則
⇒Under California law, at-will employment only applies for those who have not engaged in an oral or written agreement stating that an employee cannot be terminated without any fair basis. (カリフォルニア州法の下では、随意雇用の原則は、口頭または書面による契約で正当な事由のない限り従業員を解雇できないとする契約を締結していない者に対してのみ適用される)

become insolvent 
支払不能に陥る
⇒Lender reserves the right to terminate this contract if Borrower becomes insolvent.(本件貸主は、本件借主が支払不能に陥った場合、本契約を解除する権利を留保する)

34件中 1 - 20 件目
次へ

以下はSpace ALCのコンテンツから、terminateで検索した結果です

Loading...


ビジネス英語辞書 トップへ